Pert nyert a Líra, nem sértett törvényt a homoszexualitást bemutató könyv

Pert nyert a Líra, nem sértett törvényt a homoszexualitást bemutató könyv

Könyvek a Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtéren. (Fotó: Hidvéghi Balázs Facebook oldala)

Támogassa a Magyar Hangot!

Legyen Ön is előfizetőnk, rendelje házhoz a Magyar Hangot! Ha más módon támogatná a lapot ebben a nehéz helyzetben, azt is megteheti (PayPal és bankkártya is)! Köszönjük! ELŐFIZETEK

Pert nyert a Líra Budapest Főváros Kormányhivatala ellen – jelentette be közösségi oldalán Nyáry Krisztián író, irodalomtörténész, a könyvkereskedő lánc kreatív igazgatója.

A hatóság jogszerűtlenül büntette meg 12 millió forintra a Lírát, a Heartsopper című kötet forgalmazása nem volt jogszabálysértő – így ítélt a Fővárosi Törvényszék. A Líra kreatív igazgatója, Nyáry Krisztián a bejelentésben azt is írta: a bíróság hamarosan közleményt ad ki, és hozzátette: örül az ítéletnek. A tizenkétmillió forintos fogyasztóvédelmi bírságot még 2023. júliusában szabta ki a kormányhivatal a Líra Kereskedelmi Kft.-vel szemben. Ezt azzal indokolták, hogy a kormányhivatal a cég által üzemeltetett könyvesboltokban megvizsgálta a Heartstopper – Fülig Beléd Zúgtam (Szívdobbanás) című kiadványok forgalmazási körülményeit, és „megállapította, hogy az érintett könyvek homoszexualitást jelenítenek meg, ennek ellenére a gyermekeknek szóló, ifjúsági irodalom körébe sorolt könyvek között helyezték ki azokat, és forgalmazásuk sem zárt csomagolásban történt” – ismertették.

A Líra érveléséhez a magyar közélet egyik legabszurdabb vesszőhibája adott alapot. A bírság által hivatkozott kormányrendelet szerint ugyanis az olyan, homoszexualitást megjelenítő, gyermekeknek szóló termékek, mint amilyen a Heartstopper is, „a többi terméktől elkülönítve csak zárt csomagolásban forgalmazható”.  Itt maradt ki a vessző az elkülönítve és a csak szavak között. A rendeletben szereplő mondat ugyanis így azt jelenti, ha el van különítve a termék, akkor muszáj zárt csomagolásba tenni. Ha azonban nem különítik el, nem is kell lefóliázni, márpedig a jegyzőkönyvek is azt igazolják, a Líra nem különítette el a könyveket. A bíróság így anélkül tudott gyorsan döntést hozni, hogy érdemben értékelnie kellett volna a Líra jogi képviselőjének további érveit. „A vessző az vessző. A magyar nyelv szabályai legalább olyan köztudottak, mint maguk a társadalom jogviszonyait szabályozó jogszabályok. Nem volt a bíróságnak kétsége, hogy mit jelent a mondat, alternatív értelmezés nem merült fel” – indokolta a döntést a Fővárosi Törvényszék.

A könyv olyan nagy érdeklődést váltott ki, hogy Hidvéghi Balázs fideszes EP-képviselő feljelentette a Liszt Ferenc Repülőtér egyik boltját, amiért az angol nyelvű kiadást forgalmazták.